Translation of "terza questione" in English

Translations:

third question

How to use "terza questione" in sentences:

Occorre rispondere alla quarta questione solo se dalla risposta alla terza questione emerga che non si può escludere l’applicabilità dell’articolo 2, lettera d), della direttiva a una comunità religiosa.
It is necessary to answer Question 4 only if, on the basis of Question 3, the application of Article 2(d) of the Directive to the Religious Community cannot be excluded.
Mi scusi professore, non l'hoo fatto la terza questione,
Excuse me professor, I didn't do the third question,
C – Sulla terza questione pregiudiziale: influenza dell’entrata in vigore della decisione sulla risposta alla seconda questione pregiudiziale
C – The third question referred: whether the answer to the second question is affected by the entry into force of the Decision
In caso di risposta affermativa alla terza questione:
If the third question referred is answered in the affirmative:
Analogamente, la risposta alla terza questione non avrebbe alcuna influenza sull’esito del procedimento principale.
Likewise, in their view, the answer to the third question is irrelevant to the resolution of the dispute in the main proceedings.
b) per determinare il modo in cui il primo programma interpreta ed esegue istruzioni scritte nel linguaggio di programmazione che esso interpreta ed esegue (v. [terza] questione supra);
(b) to ascertain how the First Program interprets and executes statements written in the programming language which it interprets and executes (see Question 3 above);
Pertanto, la terza questione è ricevibile.
The third question is therefore admissible.
D – Interazione discriminatoria di più fattori (terza questione pregiudiziale)
D – Discriminatory combination of several factors (third question)
Nel caso in cui la Corte ritenga che tanto alla prima quanto alla seconda questione (come sopra illustrate) debba darsi una soluzione che non accoglie le richieste del sig. Ruiz Zambrano, diventa necessario affrontare la terza questione.
If the Court considers that both the first and the second question (as set out above) should be answered in a way that does not assist Mr Ruiz Zambrano, it becomes necessary to turn to the third question.
Il Kreis Warendorf non si pronuncia, nelle sue osservazioni scritte, in merito alla terza questione, dato che la sua decisione non si è basata su considerazioni legate alle politiche migratorie o di integrazione.
The Kreis Warendorf does not express an opinion on the third question in its written observations, since its decision was not based on migration or integration considerations.
La terza questione che vorrei affrontare, e di cui abbiamo discusso in altre occasioni, è quella del nucleare.
The third issue I should like to mention, and which we have discussed on other occasions, is the nuclear issue.
Sulla prima questione e sulla seconda questione, lettere a) ed e), nonché sulla terza questione nella causa C‑293/12 e sulla seconda questione nella causa C‑594/12
The first question and the second question, parts (a) and (e), and the third question in Case C‑293/12 and the second question in Case C‑594/12
Sulla terza questione, concernente la portata dei diritti della persona interessata garantiti dalla direttiva 95/46
Question 3, concerning the scope of the data subject’s rights guaranteed by Directive 95/46
b) Sull’interpretazione dell’art. 3, n. 2, della direttiva sull’accesso condizionato (terza questione nella causa C‑429/08)
b) Interpretation of Article 3(2) of the Conditional Access Directive (Question 3 in Case C-429/08)
4) In caso di risposta positiva della terza questione:
(4) If the answer to Question 3 is in the affirmative:
In terzo luogo, come consegue dalla risposta fornita alla terza questione (52), gli obblighi derivanti dalla direttiva OGM non si applicano ad (alcuni tipi di) mutagenesi.
Third, as follows from the answer to the third question, (52) the obligations flowing from the GMO Directive do not apply to (some types of) mutagenesis.
In caso di risposta negativa alla terza questione:
If the answer to the third question is in the negative:
Sulla seconda e sulla terza questione
The second and third questions Preliminary observations
67 In considerazione della risposta fornita alle prime due questioni, non è necessario rispondere alla terza questione.
100 In view of the answer to the second question, there is no need to answer the third question. Costs
Con la terza questione pregiudiziale il giudice del rinvio vuole infine chiarire se la facoltà per uno Stato membro di concludere e ratificare un accordo internazionale, come il Trattato MES, dipenda dall’entrata in vigore della decisione 2011/199.
Finally, by its third question the referring court seeks to ascertain whether the right of Member States to conclude and ratify an international agreement such as the ESM Treaty is dependent on the entry into force of Decision 2011/199.
VII – La terza questione, relativa all’eventuale «diritto all’oblio della persona interessata
VII – Third question relating to the data subject’s possible ‘right to be forgotten’
C – La terza questione del giudice del rinvio e l’esistenza di altre circostanze
C – Question 3 asked by the referring court and the existence of other circumstances
41 Alla luce della risposta fornita per la prima questione, non occorre esaminare la seconda e la terza questione.
67 In view of the foregoing considerations, the answer to the first and second questions is that:
(c)Una terza questione concerne l'ingresso sul mercato e i costi per gli operatori.
(c)A third issue refers to market entry and costs for the operators.
Pertanto la terza questione, ove divenisse rilevante, dovrebbe essere risolta in senso negativo.
Accordingly, the third question, in so far as it arises, should be answered in the negative.
A richiesta della Corte, tali considerazioni sono state circoscritte alla terza questione, dal momento che si riferisce all’interpretazione dell’articolo 56 TFUE.
That argument was confined, at the Court’s request, to the third question, in so far as it relates to the interpretation of Article 56 TFEU.
53 Pertanto, la terza questione è ricevibile.
53 Accordingly, the third question is admissible.
Per quanto riguarda la ricevibilità, la Commissione ritiene che la terza questione sia ipotetica.
As regards admissibility, the Commission deems the third question hypothetical.
52 In tale contesto, non appare in modo manifesto che la terza questione non abbia alcun rapporto con l’effettività o con l’oggetto del procedimento principale o che la questione sia di tipo ipotetico.
52 In those circumstances, it is not obvious that the interpretation sought is unrelated to the actual facts of the main action or its purpose, or that the problem is hypothetical.
47 Alla luce della risposta fornita alla prima questione, non occorre rispondere alla seconda e alla terza questione.
47 In view of the answer given to the first question, there is no need to answer the second and third questions.
Successivamente, affronterò la terza questione sul grado di armonizzazione raggiunto dalla direttiva OGM rispetto alla mutagenesi e alla questione correlata della competenza normativa degli Stati membri (B).
Next, I will turn to the third question on the degree of harmonisation reached by the GMO Directive with regard to mutagenesis and the correlating issue of Member States’ regulatory competence (B).
Se la risposta alla terza questione cambi qualora:
Does the answer to Question 3 differ if:
117 Alla luce della soluzione fornita alla terza questione, lett. a) e b), non è necessario risolvere la terza questione, lett. c).
117 In view of the answer to question 3(a) and (b), there is no need to answer question 3(c).
il grado di «indipendenza funzionale dal Ministero della Giustizia (terza questione).
the degree of ‘functional independence’ from the Ministry of Justice (third question).
128 – Il Consiglio non ha presentato osservazioni relativamente alla risposta da fornire alla terza questione.
128 – The Council has made no observations concerning the answer to be given to question 3.
B – Sulla terza questione del primo e del terzo rinvio, e sulla seconda questione del secondo rinvio: se l’esenzione di responsabilità per le attività di hosting si applichi al contenuto presentato nell’AdWords dalla Google
B – The third question in the first and third references, and the second question in the second reference: whether the liability exemption for hosting applies to the content featured by Google in AdWords
Sulla prima, seconda e terza questione
The first, second and third questions
c) Sull’obbligo di residenza per i beneficiari di protezione sussidiaria giustificato da motivi di politica migratoria e dell’integrazione (terza questione pregiudiziale)
c) Whether the place of residence condition imposed on beneficiaries of subsidiary protection can be justified on grounds relating to immigration and integration policy (third question)
Con la terza questione il giudice del rinvio chiede alla Corte di stabilire se la direttiva OGM costituisca una misura di armonizzazione completa o parziale in relazione agli organismi ottenuti per mutagenesi.
By its third question, the referring court asks the Court to determine whether the GMO Directive is a complete or partial harmonisation measure with regard to organisms obtained by mutagenesis.
65 Alla luce della risposta data alla terza questione, non occorre rispondere alla quarta questione.
65 In the light of the reply to the third question, it is not necessary to reply to the fourth question.
B – Sulla seconda e sulla terza questione pregiudiziale
B – The second and third questions
185 Pertanto, occorre rispondere alla terza questione che il diritto di uno Stato membro di concludere e di ratificare il Trattato MES non è subordinato all’entrata in vigore della decisione 2011/199.
185 Consequently, the answer to the third question is that the right of a Member State to conclude and ratify the ESM Treaty is not subject to the entry into force of Decision 2011/199.
Infine, la terza questione verte sul cosiddetto diritto all’oblio e sulla questione se le persone interessate possano chiedere che tutti o parte dei risultati di ricerca che le riguardano non siano più accessibili attraverso il motore di ricerca.
Finally, the third question concerns the so-called right to be forgotten and the issue of whether data subjects can request that some or all search results concerning them are no longer accessible through search engine.
Ne consegue che non è necessario rispondere alla seconda e alla terza questione, come esposte nell’ordinanza di rinvio (20).
From that it follows that it is not necessary to answer to questions 2 and 3 as they stand in the order for reference. (20)
La terza questione pregiudiziale formulata dal giudice del rinvio riguarda la portata dell’articolo 4, paragrafo 2, TUE.
The third question submitted by the referring court concerns the scope of Article 4(2) TEU.
La terza questione fondamentale da capire é che se vogliamo aiutare gli africani, dobbiamo sapere dove si trovano.
The third fundamental issue that we have to recognize is that if we want to help the African people, we must know where the African people are.
La terza questione è un po' meno ovvia.
And the third is a little bit less obvious.
2.4792399406433s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?